Tantárgy adatlapja

Tárgy neve: Angol szaknyelv
Tárgy kódja: P-ITANG-0004
Óraszám: N: 0/4/0, L: 0/0/0
Kreditérték: 2
Az oktatás nyelve: angol
Követelmény típus: Gyakorlati jegy
Felelős kar: ITK
Felelős szervezeti egység: Pázmány Péter Katolikus Egyetem Információs Technológiai és Bionikai Kar
Tárgyfelelős oktató: Dr. Péri Márton
Tárgyleírás:

Tantárgy neve:Angol szaknyelv
P-ITANG-0004
Tárgyfelelős:Péri Márton
Tantárgy oktatója:Péri Márton
A tantárgy céljának rövid ismertetése:Az angol szaknyelvi kurzus célja, hogy a hallgatók képesek legyenek az angolt szakmai, műszaki és nemzetközi mérnöki környezetben magabiztosan használni – mind tanulmányi, mind későbbi munkahelyi helyzetekben. A kurzus célja, hogy a hallgatók elsajátítsák a mérnöki szakterülethez kapcsolódó angol szaknyelvi szókincset, beleértve a műszaki leírások, anyagok, folyamatok és rendszerek terminológiáját. Fejleszti a hallgatók képességét arra, hogy megértsenek és értelmezzenek műszaki dokumentációkat, kézikönyveket, specifikációkat és tudományos jellegű szövegeket. Célja, hogy a hallgatók képesek legyenek műszaki problémákat angol nyelven leírni, elemezni és megoldási javaslatokat megfogalmazni. Kiemelt hangsúlyt kap a szakmai kommunikáció fejlesztése, beleértve a mérnöki megbeszéléseken, projektmunkákban és nemzetközi csapatokban való részvételt. A kurzus felkészíti a hallgatókat technikai prezentációk tartására, grafikonok, adatok és mérnöki eredmények világos és strukturált bemutatására. Fontos cél az írásbeli szakmai kommunikáció fejlesztése, például jelentések, projektleírások és műszaki összefoglalók készítése. A kurzus támogatja a hallgatókat abban, hogy nemzetközi mérnöki környezetben hatékonyan tudjanak együttműködni, beleértve a kulturális és kommunikációs különbségek kezelését is.
Elsajátítandó elméleti ismeretanyag:Az angol szaknyelvi kurzus elméleti anyaga a szakmai nyelvhasználat rendszere, szabályai és kommunikációs mintái, amelyek a mérnöki környezetben szükségesek. A hallgatók megismerik a mérnöki szaknyelv alapvető terminológiai rendszereit, beleértve a gépészet, villamosmérnöki, informatika vagy bionika területéhez kapcsolódó szókincscsoportokat. Elsajátítják a műszaki szövegek szerkezetét és típusaik jellemzőit, például specifikációk, kézikönyvek, kutatási összefoglalók és műszaki jelentések felépítését. Tanulmányozzák a formális és semiformális szakmai kommunikáció nyelvi sajátosságait, különös tekintettel a precizitásra, egyértelműségre és standardizált kifejezésekre. Megismerik a technikai leírások és folyamatleírások nyelvi mintáit, például ok-okozati viszonyok, folyamatábrák és rendszerek leírásának nyelvi eszközeit. Foglalkoznak a mérnöki prezentációk elméleti felépítésével, beleértve az adatok, grafikonok és technikai eredmények logikus bemutatásának szabályait. Elsajátítják a tudományos és műszaki érvelés alapelveit, például hipotézisek megfogalmazása, bizonyítás és következtetés nyelvi formáit. Tanulmányozzák a nemzetközi mérnöki kommunikáció és együttműködés alapelveit, beleértve a csapatmunka, a projektkommunikáció és az interkulturális szakmai viselkedés szabályait.
Elsajátítandó gyakorlati ismeretanyag:
  • Az angol szaknyelvi kurzus gyakorlati ismeretanyaga a nyelv „valódi használatára” épül, vagyis arra, hogy a hallgatók képesek legyenek angolul mérnöki helyzetekben kommunikálni, dokumentálni és együttműködni.
  • A legfontosabb gyakorlati elemek a következők:
  • A hallgatók gyakorolják a műszaki dokumentációk önálló értelmezését, például használati utasítások, műszaki rajzok leírásai és specifikációk feldolgozását.
  • Fejlesztik a szakmai íráskészséget, például műszaki jelentések, projektösszefoglalók és hibaanalízisek készítésén keresztül.
  • Gyakorolják a mérnöki prezentációk megtartását, beleértve a technikai adatok, grafikonok és folyamatok világos bemutatását.
  • Részt vesznek szimulált projektmegbeszéléseken és csapatmunkában, ahol angolul kell problémát megoldani, döntést hozni és érvelni.
  • Fejlesztik a szakmai szóbeli kommunikációt, például műszaki kérdések megvitatását, magyarázatát és kérdések pontos megválaszolását.
  • Gyakorolják az e-mailes és online szakmai kommunikációt, például hibajelentések, információkérés és projektkoordináció formájában.
  • Alkalmazzák a nemzetközi mérnöki környezetben szükséges kommunikációs stratégiákat, például világos, tömör és félreérthetetlen megfogalmazást.
A 2-4 legfontosabb kötelező irodalom felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN):P. Fitzgerald, M. McCullagh, and C. Tabor, English for ICT Studies in Higher Education Studies (Student’s Book). Reading, UK: Garnet Education, 2011. ISBN: 978-1-85964-519-2.
J. Chrimes, English for Biomedical Science in Higher Education Studies. Reading, UK: Garnet Education, 2015. ISBN: 978-1-9075-7534-1.
A 2-4 legfontosabb ajánlott felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN):R. Murphy, English Grammar in Use: Intermediate (B1-B2), 5th ed. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2019. ISBN: 978-1-108-45765-1.
M. McCarthy and F. O’Dell, English Vocabulary in Use: Upper-Intermediate (B2), 4th ed. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2017. ISBN: 978-1-316-62831-7.
R. Gairns and S. Redman, Oxford Word Skills: Upper-Intermediate, 2nd ed. Oxford, UK: Oxford University Press, 2020. ISBN: 978-0-19-462012-3.
C. Sowton and M. Hewings, Cambridge Academic English B2 Upper-Intermediate. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2012. ISBN: 978-0-521-16526-6.
L. Hashemi and R. Murphy, English Grammar in Use Supplementary Exercises, 5th ed. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2019. ISBN: 978-1-108-45773-6.
Elmélet-gyakorlat aránya:Elméleti óra óraszáma: 0
Gyakorlati óra és labor óra óraszáma: 4 + 0
Az alkalmazott oktatási módszerek:
  • Feladat-alapú tanulás (Task-Based Learning)
  • A hallgatók konkrét feladatokat oldanak meg angolul, például prezentációt készítenek vagy kutatási témát dolgoznak fel.
  • A hangsúly nem a nyelvtani pontosságon, hanem a sikeres feladatmegoldáson van, miközben a nyelv természetesen fejlődik.
  • Projektalapú oktatás (Project-Based Learning)
  • A diákok hosszabb, komplexebb projekten dolgoznak, például egy szakmai témájú poszter vagy prezentáció elkészítésén.
  • Ez fejleszti az együttműködést, a kutatási készségeket és az önálló nyelvhasználatot.
  • Kooperatív tanulás
  • A hallgatók párban vagy csoportban dolgoznak, például közös szövegalkotás vagy vita során.
  • Ez segíti az aktív részvételt és csökkenti a beszédtől való félelmet.
  • Flipped classroom (fordított osztályterem)
  • Az elméleti anyagot a hallgatók otthon dolgozzák fel (videók, olvasmányok), az órán pedig gyakorlati feladatokat végeznek.
  • Ez növeli az órák hatékonyságát és az aktív nyelvhasználat idejét.
  • Differenciált oktatás
  • A különböző nyelvi szinten lévő hallgatók eltérő nehézségű feladatokat kapnak.
  • Ez különösen fontos vegyes csoportoknál, például mérnök és bionika szakos hallgatóknál.
  • Autentikus anyagok használata
  • Valós angol nyelvi forrásokat használnak, például cikkeket, videókat, podcastokat vagy egyetemi előadásokat.
  • Ez segít felkészíteni a hallgatókat a nemzetközi tanulmányi környezetre.
Az értékelés módja:Gyakorlati jegy
Az értékelés kritériuma:jeles (5) – kiemelkedő teljesítmény
A hallgató magabiztosan és önállóan használja az angolt B2-es szinten, közel C1-es elemekkel.
Rendszeresen aktív az órán, kezdeményez beszélgetéseket és vitákat.
Írásbeli munkái (esszé, report, e-mail) nyelvileg helyesek, jól strukturáltak, és gazdag szókincset használnak.
Beszéde folyékony, kevés hibával, és képes spontán reagálni komplex témákra is.
Hallás utáni és olvasott szövegértési feladatokban szinte hibátlan teljesítményt nyújt.
Projektfeladatokban és prezentációkban önállóan, kreatívan és szakmailag is igényes munkát végez.
jó (4) – stabil, magabiztos teljesítmény
A hallgató jól használja az angolt, de időnként kisebb hibákkal.
Aktívan részt vesz az órákon, de kevésbé kezdeményez.
Írásban jól érthető, strukturált szövegeket készít, de előfordulnak nyelvtani hibák.
Beszédben folyamatos, de időnként keres szavakat vagy javítja magát.
Szövegértési és hallás utáni feladatokban megbízható, de nem hibátlan.
A projektek és prezentációk teljesek, de kevésbé részletesek, illetve kevésbé kreatívak.
közepes (3) – elfogadható szint
A hallgató teljesíti az alapkövetelményeket, de több területen bizonytalan.
Órai részvétel inkább passzív, csak kérésre szólal meg.
Írásos munkák egyszerűek, gyakran ismétlődő szerkezetekkel és hibákkal.
Beszédben lassabb, sok javítással és szókincshiánnyal.
Szövegértésben és hallás után értésben csak részben pontos.
A projektek elkészülnek, de minimális tartalommal és alacsonyabb minőségben.
elégséges (2) – minimális teljesítés
A hallgató csak a legfontosabb követelményeket teljesíti.
Ritkán aktív, gyakran hiányos részvétel az órákon.
Írásbeli feladatokban gyakori nyelvtani és szerkezeti hibák, nehezen érthető szövegek.
Beszédben akadozó, csak alapmondatokra képes.
Szövegértésben sok félreértés, csak részleges megértés.
Projektek hiányosak vagy erős tanári segítséggel készülnek el.
elégtelen (1) – nem teljesíti a követelményeket
A hallgató nem éri el a minimális követelményeket.
Rendszeres hiányzás vagy minimális részvétel.
Írásbeli és szóbeli feladatok nem teljesülnek vagy nem értékelhetők.
Nem képes alapvető kommunikációra sem angolul.
Szövegértési feladatok nagy részét nem tudja megoldani.
Miként járul hozzá a tantárgy a KKK-ban megjelölt kompetenciaelemek megszerzéséhez:

Mérnökinformatikus alapképzés:
A tantárgy közvetlenül fejleszti a mérnökinformatikus képzéshez szükséges szakmai nyelvi kompetenciákat, különösen a műszaki dokumentációk, specifikációk, kézikönyvek és tudományos szövegek megértését és használatát. A kurzus támogatja a műszaki problémák angol nyelvű értelmezését, a szakmai eredmények világos bemutatását, valamint a nemzetközi mérnöki csapatmunkában és projektkommunikációban való hatékony részvételt.

Molekuláris bionika mérnöki alapképzés:
A tantárgy közvetlenül fejleszti a molekuláris bionika mérnöki képzéshez szükséges szakmai nyelvi kompetenciákat, különösen a biológiai, műszaki és tudományos dokumentációk, leírások és kutatási összefoglalók megértését és használatát. A kurzus támogatja a biológiai és mérnöki problémák angol nyelvű értelmezését, a mérési és kutatási eredmények szakszerű bemutatását, valamint a nemzetközi szakmai együttműködésben való részvételt.

A tárgy az alábbi képzéseken vehető fel

mérnökinformatikus IANI-MI alapképzés (BA/BSc/BProf) Nappali magyar 7 félév ITK
molekuláris bionika mérnöki IANI-MB alapképzés (BA/BSc/BProf) Nappali magyar 7 félév ITK
nemzetközi program INNX-XNP Nemzetközi program képzése Nappali angol 1 félév ITK
Széchenyi 2020 - Magyarország Kormánya - Európai Unió, Európai Regionális Fejlesztési Alap - Befektetés a Jövőbe