Tantárgy adatlapja

Tárgy neve: Nyelvgyakorlat 1. (orosz vagy lengyel)
Tárgy kódja: BMLSV03700M
Óraszám: N: 0/0/0, L: 0/20/0
Kreditérték: 3
Az oktatás nyelve: magyar
Követelmény típus: Gyakorlati jegy
Felelős kar: BTK
Felelős szervezeti egység: Közép-Európa Intézet
Tárgyfelelős oktató: Bukharbayeva Kuralay
Tárgyleírás:

 

A tantárgy céljának rövid ismertetése:

A tantárgy célja az orosz/lengyel nyelvű beszéd- és íráskészség továbbfejlesztése. A képzés legfontosabb területei a beszédkészség, íráskészség, beszédértés és szövegértés és ezek integrált készségének fejlesztése, nem csak a humán kulturális, hanem mindenfajta szakmai nyelvhasználatot is figyelembe véve. Továbbra is lényeges tényező a nyelvi reáliák és az őket hordozó kultúrák különbségének tudatosítása.  A gyakorlati foglalkozások a nyelvi készségek elmélyítését célozzák meg, a lexikai, stilisztikai ismeretek elsajátítását, valamint az írás- és fogalmazáskészség fejlesztését. Az autentikus szövegek értésének fejlesztése hallás utáni gyakorlatokkal, valamint olvasott szöveg értését mérő feladatokkal történik. Alapvető cél a nyelvi kifejezőkészség, az orosz nyelvi kommunikáció fejlesztése, a nyelvi gondolkodás erősítése.

 

Elsajátítandó elméleti ismeretanyag:

Tematika: 1. Az orosz/lengyel és a magyar oktatási rendszer. Középiskolában, egyetemen, főiskolán. 2. Képességek, tulajdonságok – pályaválasztás, továbbtanulás. Szakmák és hiányszakmák, munkába állás, élethosszig tartó tanulás, munkanélküliség. 3. Önéletrajz írása. 4. Üzleti orosz/lengyel nyelv. 5. Internethasználat. 6. Levelezés (magán-, hivatali, üzleti). 7. Gazdaság és politika. 8. Társadalmi és regionális különbségek a mai Oroszországban/Lengyelországban. 9. Betegbiztosítás, társadalombiztosítás, utasbiztosítás. 10. Üzleti utazás külföldre (határátlépés, a szükséges dokumentumok).

Elsajátítandó gyakorlati ismeretanyag:

A 4. félév végére a hallgatóknak képeseknek kell lenniük arra, hogy szóban és írásban megértsenek konkrét vagy elvont szövegeket, folyamatosan és természetes módon tudjanak az adott nyelven mind írásban, mind szóban kommunikálni, magyarra fordítani akár bonyolultabb szakmai és szépirodalmi szövegeket. A nyelvi képzés során a hallgatók a szak nyelvét négy szemeszteren keresztül tanulják.

 

A 2-4 legfontosabb kötelező irodalom felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN):

Makhnach, A.: Firsthand. Russian for Advanced Level. Wydawnictwo Kram. ISBN 9788364016394

Novikova, N.S., Shcherbakova, O. M.: Amazing Stories. 116 Texts for Reading, Studying, and Entertainment: A Study Guide. – 4th ed., Moscow, Flinta: Nauka, 2005. ISBN 978 5 89349 393 1; 978502007847

Agnieszka Burkat– Agnieszka Jasińska: Hurra! Po polsku 2, Kraków, 2010. Podręcznik studenta ISBN 9788360229545

Agnieszka Burkat– Agnieszka Jasińska: Hurra! Po polsku 2, Kraków, 2010. Zeszyt ćwiczeń, ISBN 978836022955

A 2-4 legfontosabb ajánlott irodalom felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN):

Terjéki Ildikó: FülSzöveg orosz hallás utáni szövegértés feladatok (B1–B2). Budapest, Akadémiai kiadó, 2014. ISBN 9789630594615

Andryushina, N. P., Makova, M. N.: Practice tests in Russian as a foreign language. II certification level. General proficiency. St. Petersburg, Zlatoust, 2008. ISBN 9785 865474661

Agnieszka Burkat, Agnieszka Jasińska, Małgorzata Małolepsza, Aneta Szymkiewicz: Hurra! Po polsku 3, Kraków, 2010. Podręcznik, ISBN 978836022928

Agnieszka Burkat, Agnieszka Jasińska, Małgorzata Małolepsza, Aneta Szymkiewicz: Hurra! Po polsku 3, Kraków, 2010. Zeszyt ćwiczeń ISBN 9788360229293

 

Miként járul hozzá a tantárgy a KKK-ban megjelölt kompetenciaelemek megszerzéséhez. Mutassa be a tantárgyleírásban, hogy a KKK-ban megjelölt kompetenciaelemek miként teljesülnek/teljesíthetők:

a) tudása

A felsőfokú (C1), komplex típusú nyelvvizsga szintjének megfelelően ismeri az orosz nyelvet.

Átfogóan ismeri a szláv nyelvekre jellemző írásbeli és szóbeli, tudományos, közéleti és népszerűsítő műfajokat.

Ismeri az orosz/lengyel közéletet és társadalmi életet.

rendelkezik megfelelő orosz/lengyel nyelvi és lexikális tudással magas társalgási szinten.

b) képességei

Képes a nyelvi regiszter változatos szövegtípusait és kulturális jelenségeit eltérő szempontrendszer szerint vizsgálni, valamint ehhez adekvát értelmezési stratégiákat rendelni.

Véleményét képes a minimálisan szükséges szakmai-tudományos elvárások szerint megfogalmazni, valamint a korosztályának megfelelő szakmai fórumokon megvédeni.

Képes az orosz/lengyel nyelv érvényes nyelvi normarendszerének tiszteletben tartásával helyes szövegeket alkotni.

Képes folyamatosan, rugalmasan társalgást folytatni orosz/lengyel nyelven általános, személyes és közérdekű témákról.

Képes részletes, világos tájékoztatást adni, beszámolni személyes és közérdekű eseményekről.

Képes közérdekű témákkal kapcsolatban állást foglalni és érvelni, rendelkezik az ehhez szükséges alapvető társadalmi és kulturális háttérismeretekkel a célnyelvi ország vonatkozásában is.

Képes felsőfokon (C1) természetes, könnyed és közvetlen kapcsolatteremtésre orosz nyelven.

Aktívan részt tud venni az ismert témákról folyó társalgásban, úgy, hogy közben kifejti a véleményét.

Képes felsőfokon (C1) írásban megfogalmazni a gondolatait, levelezni.

c) attitűdje

Szakmai és hétköznapi megnyilatkozásaiban az adekvát normákat követi.

Törekszik orosz/lengyel nyelvtudása folyamatos tökéletesítésére, valamint egy másik idegen nyelvvel kapcsolatos ismereteinek elmélyítésére.

d) autonómiája és felelőssége

Tudásszintjének megfelelően szakmájának kérdéseihez kritikusan viszonyul.

Etikai és szakmai felelősséget vállal az általa létrehozott szellemi termékekért, saját tudományos eredményeit meg tudja védeni.

 

 

A tárgy az alábbi képzéseken vehető fel

szlavisztika BMLB-XSLA mesterképzés (MA/MSc) Levelező magyar 4 félév BTK
Széchenyi 2020 - Magyarország Kormánya - Európai Unió, Európai Regionális Fejlesztési Alap - Befektetés a Jövőbe