Tantárgy adatlapja
A speciális kollégium az idegen szláv nyelv (lengyel, orosz) elsajátításának, nyelvészeti szempontú vizsgálatának, használatának és történetének aktuális kérdéseire összpontosít. Különös hangsúlyt kapnak a magyar anyanyelvű hallgatók nyelvi nehézségei, valamint egyes kutatási témák. A speciális kollégium felkészíti a hallgatót az önálló kutatásra, a mesterképzésen és majd doktoranduszképzésben történő eredményes részvételre Az előadást változó tematikával hirdetjük meg.
A 2-4 legfontosabb kötelező irodalom felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN):
K. Bolla – E. Páll – F. Papp: A Course in Contemporary Russian Language Budapest, Tankönykiadó, 1990.
Krysin, L.P. (ed.): Contemporary Russian: Active Processes at the Turn of the 20th–21st Centuries. Moscow: Languages of Slavic Cultures, 2008. — 712 p. — (Studia philologica) ISBN 5-9551-0216-7.
School of Contemporary Russian Language (1945–1995), ed. S. Gajda. Opole 1998.
Bańczerowski Janusz: A nyelv és a nyelvi kommunkáció alapkérdései. ELTE, Budapest, 2000.
Azoknak az előírt szakmai kompetenciáknak, kompetenciaelemeknek (tudás, képesség stb., KKK 7. pont) a felsorolása, amelyek kialakításához a tantárgy jellemzően, érdemben hozzájárul:
a) tudása
A hallgató elmélyíti tudását a szláv nyelvészet legfontosabb kérdéseiben.
Növekednek a kutatásmódszertani ismeretei.
Mélyebb tudással fog rendelkezni egyes speciális nyelvhelyességi kérdésekről.
Megismerkedik a szláv irodalomtudomány kiemelkedő képviselőinek munkásságával.
b) képességei
Fejleszti idegenyelvi kommunikációs készségeit, valamint tudományos elkötelezettségét.
c) attitűdje
Az elmélyült tudományos kérdések és ismeretek iránti fogékonyság növelése.
d) autonómiája és felelőssége
Növekszik a hallgató önállósága a tudományos ismeretek feldolgozása terén.
Elmélyül a tudományos kutatás iránti felelősségtudata.