Tantárgy adatlapja
A kurzus fejleszti a hallgató alapképzésen megszerzett, a bölcsészet- és társadalomtudományi (egyetemi, kutatói) szövegírás területén szerzett ismereteit. Célja a tudományosság kritériumainak megfelelő, orosz nyelven történő szövegalkotás módjának fejlesztése, amelyet elsősorban a szakdolgozatírásban, a tanulmányírásban, a tudományos kutatásban, és általában a kutatómunkában és a pályázatírásban tudnak hasznosítani a hallgatók. További cél a hallgatók tudományos szókincsének, a tudományos íráskészségének strukturális, nyelvi és stilisztikai fejlesztése, a tudományos stílusra jellemző szófordulatok, tagoltság, érvelés, kifejezőkészség elsajátíttatása, valamint a tudományos munkára, mesterképzésre és/vagy a szakdolgozatra való felkészítés. Az óra a házi feladatok folyamatos elkészítésén túl egy rövid terjedelmű orosz nyelvű tanulmány elkészítésével és benyújtásával zárul.
A 2-5 legfontosabb kötelező, illetve ajánlott irodalom (jegyzet, tankönyv) felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN:
Kötelező irodalom:
Blaskó Ágnes–Hamp Gábor, Írás 1.0: Az ötlettől a jól strukturált szövegig, Typotex, Budapest, 2007, ISBN 978-963-9664-65-4
Radaev V.V., How to Organize and Present a Research Project: 75 Simple Rules. Moscow, GU-HSE: INFRA-M, 2001. ISBN 5759801023 (GU-HSE) ISBN 5-16-000681-8 (INFRA-M). https://www.hse.ru/pubs/share/direct/document/74808941
I.B. Korotkina Academic Writing: Process, Product, and Practice. A Textbook for Universities. Moscow, Yurait, 2015, ISBN 978-5-9916-5167-7
https://biblio-online.ru/viewer/E4567DE5-A99B-4DF8-B2F4-22D43A23FB68#page/11
Ajánlott irodalom:
Umberto Eco, Hogyan írjunk szakdolgozatot? Budapest, Kairosz, 2003, ISBN 0439001430125
Duszak, A, Academic writing in English and Polish: comparing and subverting genres. International Journal of Applied Linguistics, 8, (1998) 191–213.
Azoknak az előírt szakmai kompetenciáknak, kompetencia-elemeknek (tudás, képesség stb., KKK 8. pont) a felsorolása, amelyek kialakításához a tantárgy jellemzően, érdemben hozzájárul:
a) tudása
A felsőfokú (C1), komplex típusú nyelvvizsga szintjének megfelelően ismer egy szláv nyelvet.
Ismeri a nemzetközi normákat és elvárásokat a tudományos szöveggel szembeni nemzetközi normákat és elvárásokat.
Meg tudja különböztetni az orosz nyelvű tudományos szöveg jellemzőit a publicisztikai és a szépirodalmi szövegektől, valamint az élőbeszédtől.
Ismeri az irodalomtudományi, nyelvtudományi és kultúratudomány szövegek lengyel szakszókincsét.
Átfogóan ismeri a szláv nyelvekre jellemző írásbeli és szóbeli, tudományos, közéleti és népszerűsítő műfajokat.
b) képességei
Hathatós oktatói iránymutatás mellett képes önálló konferencia-előadást tartani, tudományos publikációt készíteni, elfogadható szinten érvelni saját álláspontja mellett, lehetőségeihez mérten mások álláspontját kritikusan vizsgálni.
Képes megválasztani és tudatosan alkalmazni a szlavisztika problémáinak megoldásában kínálkozó módszereket.
Véleményét képes a minimálisan szükséges szakmai-tudományos elvárások szerint megfogalmazni, valamint a korosztályának megfelelő szakmai fórumokon megvédeni.
Nyelvi szintjének megfelelően képes a tudományos szöveg műfaji szabályrendszerének tiszteletben tartásával közérthetően írni.
Képes a nyelv- irodalom- és kultúratudomány témaköreivel kapcsolatban az érvényes nyelvi normarendszer tiszteletben tartásával helyes szövegeket alkotni.
c) attitűdje
Szakmai és hétköznapi megnyilatkozásaiban az adekvát normákat követi.
Megváltozik a hallgató szemléletmódja a különböző típusú szövegeket illetően.
Másképp áll hozzá egy tudományos szöveg értelmezéséhez/elkészítéséhez.
d) autonómiája és felelőssége
Etikai és szakmai felelősséget vállal az általa létrehozott szellemi termékekért, saját tudományos eredményeit meg tudja védeni.
Kellő felelősségérzettel rendelkezik a szakterületén alkalmazott módszerek vonatkozásában, evidencia számára más tudományágak autonómiája, módszertani sajátosságai.
Növekszik a hallgató önállósága a tudományos szövegek értése, illetve megírása területén;
Önállóan megalkot az orosz tudományos normáknak megfelelő szövegeket.
Elkötelezetten képviseli szakmai, szellemi identitását.
Munkája során igyekszik kapcsolati rendszerét az európai és az Európán kívüli szakmai és nem szakmai közösségek irányába is kiterjeszteni.
Tudásszintjének megfelelően szakmájának kérdéseihez kritikusan viszonyul.