Tantárgy adatlapja
Az előadássorozat megismerteti a hallgatókat a fordítástudomány legfontosabb alapfogalmaival és szakszókicsével, valamint a fordítás és a tolmácsolás szakmai tevékenységének menetével. Bemutatja a fordításelmélet történetét és legújabb kérdésirányait, fontosabb képviselőit, különös hangsúlyt fektetve az ekvivalencia-teóriák tárgyalására. Az egyes előadások feltárják és ismertetik a fordítástudomány interdiszciplináris összefüggéseit, ú. m. alkalmazott nyelvészet, korpusznyelvészet, kontrasztív nyelvészet, stb., miközben kitekintést nyújtanak további határterületekre, irodalmi, kultúraközi és szociolingvisztikai összefüggésekre is.
A 2–5 legfontosabb kötelező, illetve ajánlott irodalom (jegyzet, tankönyv) felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN):
Handbuch Translation (Hg. Mary Snell-Hornby, Hans G. Hönig, Paul Kußmaul, Peter A. Schmitt). Tübingen, Stauffenburg, 2003 (1999).
Klaudy Kinga: Bevezetés a fordítás elméletébe. Budapest, Scholastica/ELTE-Btk, 2006 (1999).
Szabari Krisztina: Tolmácsolás - bevezetés a tolmácsolás elméletébe és gyakorlatába. Budapest, Scholastica/ELTE-Btk, 2006 (1999).
Koller, Werner: Einführung in die Übersetzungswissenschaft. Wiesbaden, Quelle & Meyer, 1997 (5te, aktualisierte Auflage) = UTB 819.